立即加入
台灣最全的實體娛樂
立即加入
台灣最全的實體娛樂
嗨兄弟們,這篇是寫給真的想學、想贏,不想再被老手「點雞眼」的新手看的。講白了,德州撲克術語如果你不懂,就像上戰場沒帶武器,還想靠「感覺」打贏人?別鬧了。
別再輸冤枉錢了,這些新手常犯的錯我早就整理好了
作者: 百家樂與德撲策略專家群
專業領域: 逾十年實戰經驗,深入研究德撲與百家樂牌局策略,專精博弈數據分析與贏率模型優化。
發佈日期:
嗨兄弟們,這篇是寫給真的想學、想贏,不想再被老手「點雞眼」的新手看的。講白了,德州撲克術語如果你不懂,就像上戰場沒帶武器,還想靠「感覺」打贏人?別鬧了。
別再輸冤枉錢了,這些新手常犯的錯我早就整理好了
在德州撲克桌上,術語比籌碼還多,你聽不懂,就會輸得不明不白。先從最基本的開始:
這些都是你進門前就該背熟的,否則別人講你只會傻笑,那就不是玩,是被玩。
說真的,你會不會操作,光看這幾個動作就知道。我們一個一個講:
新手最常犯錯的地方,就是Call太多、Raise太少,All-in當秀操作。兄弟,這樣會很快出場。
撲克不是一翻兩瞪眼,是分階段進行的,每一個步驟都有該做的事。
在牌桌上,有些詞是只有「圈內人」才講得出來的,以下是你得熟的:
聽到這些詞,兄弟你至少要能接得上,不然會被當觀光客。
有些詞,初學的人最容易搞錯:
術語 | 容易搞混的意思 | 正解說明 |
---|---|---|
Check | 以為是確認? | 其實是「過牌」,不下注但繼續留在牌局 |
Raise | 加錢還是加價? | 是你加注,逼對手掏更多出來 |
Blind | 失明? | 是指強制下注(小盲/大盲),不是看不見 |
Pot | 烹飪用鍋? | 是賭注的總和,這局的肉在哪兒就看這一鍋 |
All-in | 好像很帥? | 對,只是你輸了就下桌,別濫用這招 |
A:
這三個是牌桌上最常見的動作:「Check」是過牌,表示暫時不下注;「Call」是跟注,跟進對手的下注金額;「Raise」則是加注,提高下注額來施壓對手。順序搞錯會被笑,動作亂用會輸光。
A:
「Blind」指的是開局前強制下注的玩家,分為「小盲(Small Blind)」和「大盲(Big Blind)」。這兩個位置會輪流移動,所有人都會輪到,**所以逃不掉!**這是維持遊戲節奏的重要設計。
A:
「All-in」是把所有籌碼推進去,有可能是炸胡,也可能是真的大牌。高手會用這招騙人,但也可能真的殺紅了眼。判斷關鍵在於:對手前面玩牌的節奏和反應,有沒有前後矛盾。
A:
德州撲克的公共牌分三個階段開出:Flop(三張牌)、Turn(第四張牌)、River(第五張牌)。這樣分是為了讓每一輪都有新資訊,讓策略更有層次。如果你玩到最後還看不懂牌局節奏,那真的得補課了。
A:
可以先看本篇術語大全,搭配線上撲克模擬器練習(例如 PokerStars 的免費桌),或找德州撲克影片觀摩。建議邊看邊記,邊玩邊查,久了自然就內化。
講到這裡,如果你覺得自己腦袋裡還是「霧煞煞」,沒關係,記得一件事:玩撲克跟開車一樣,上手要花時間,但不學交通規則就是準備撞車。
給你的建議:
想真的贏?先把這篇收起來,進場前看一遍,就當你的撲克求生指南。